10 книг, которые научат вас писать грамотные и понятные тексты - Svadba-Narofominsk.ru
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (пока оценок нет)
Загрузка...

10 книг, которые научат вас писать грамотные и понятные тексты

10 книг, которые научат вас писать грамотные и понятные тексты

Вы только начали постигать таинства писательского мастерства? Или же испытываете затяжной период творческого кризиса? Хотите прокачать скилы и научиться писать грамотные, понятные, а главное, вкусные тексты? Тогда вам пригодится подборка от журнала «Мир Идей»

1. «Слово живое и мертвое», Нора Галь

Что даст вам книга. После прочтения вы с легкостью будете подбирать правильные слова, прочувствуете родную речь на интуитивном уровне и еще сможете на автопилоте обходить тавтологии и штампы.

Описание. Нора Галь – практически недостижимый эталон. Она стала кумиром миллионов писателей, редакторов и переводчиков. В своей книге «Слово живое и мертвое» советская литературная икона на конкретных примерах разбирает типичные ошибки начинающих и профессиональных авторов.

Нора Галь ратует за сохранение чистоты русского языка, искоренение в текстах заимствованных слов и словосочетаний. Не стану спорить, периодически она перегибает палку, как, например, с адаптацией имен собственных. Однако в количестве полезных советов незначительные спорные моменты растворяются без остатка.

2. «Живой как жизнь», Корней Чуковский

Что даст вам книга. Она поможет выработать чувство меры и сформировать отличный литературный вкус. Отобьет всякое желание использовать закостенелые лингвистические формы.

Описание. Хотя книга-размышление Корнея Чуковского «Живой как жизнь» была впервые издана в далеком 1962 году, она до сих пор не потеряла актуальности. Детский писатель в ходе анализа проблем русской словесности приходит к выводу, что львиная доля из них возникает ввиду засилья бюрократических оборотов. Особенно опасен канцелярит при ориентировании на юного читателя.

3. «Высокое искусство», Корней Чуковский

Что даст вам книга. «Высокое искусство» станет подспорьем для всех без исключения переводчиков. Автор в юмористической форме дает ценные советы, позволяющие избежать досадных оплошностей и сохранить в неизменном виде эмоциональный посыл оригинала.

Описание. Как таковой логической структуры у книги нет, но она и не позиционируется в качестве классического учебника. Присутствуют отдельные разделы, посвященные словарному запасу, ритмике и синтаксису. Подробно рассмотрена специфика перевода, как прозы, так и стихотворений. Невероятно здорово высмеиваются ляпы известных переводчиков, а также приводятся примеры хороших и плохих адаптаций.

4. «Как писать книги», Стивен Кинг

Что даст вам книга. Стивен Кинг расскажет, какие навыки необходимо развивать, чтобы ваши произведения стали бестселлерами и вошли в золотой фонд жанра.

Описание. Король ужасов является одним из самых продуктивных писателей. Его дневная норма составляет 2000 слов. Он работает каждый день, невзирая на физическое состояние и наличие вдохновения. Интересен факт – некоторые наиболее популярные произведения Кинг создал в состоянии наркотического опьянения. Метр признается, что совершенно не помнит, как написал «Томминокеров», «Мизери» и «Оно».

Ответственный подход отличает профессионала от любителя. Автор призывает относиться к писательству, как к работе и не бояться налажать. Стивен Кинг без тени сарказма, говорит, что только за счет неустанного труда и постоянной корректировки собственных ошибок можно научиться чему-то новому, узнать слабые и сильные стороны своего таланта. Он рассказывает о важности расстановки приоритетов. Например, создание атмосферы куда важнее тщательной прорисовки внешности героев, хотя и оней забывать не стоит.

5. «Как писать хорошо», Уильям Зинсер

Что даст вам книга. Следуя советам Уильяма Зинсера, вы обретете независимость от жанра и сможете писать на любые темы без особых трудностей. Автор приводит практические методики, позволяющие вплотную приблизиться к совершенству.

Описание. Книга «Как писать хорошо» коренным образом отличается от других подобных руководств. Она напрочь лишена романтизма и окрыленных вставок, вводимых «для пущей литературности». Уильям Зинсер подходит к созданию текстов довольно прагматично. Автор затрагивает болезненную тему бюрократического мыслеизъяснения, описывает техники повышения читабельности и улучшения восприятия. Зинсер заклинает отказаться от принижения читателя и рекомендует давать разъяснения, а не сыпать терминологией.

6. «50 приёмов письма», Рой Кларк

Что даст вам книга . Поможет отыскать уникальный авторский стиль, адекватно воспринимать принимать критику и отполировать мастерство до медного блеска.

Описание . Каждый раздел имеет небольшой объем, максимальный размер не превышает 850-900 слов. Вода и лирические отступления полностью отсутствуют. Вначале идет постановка конкретной задачи, а по мере прочтения текста вы уже понимаете, как ее решить. Благодаря лаконичности информация записывается на подкорку моментально. После каждой главы предусмотрен практикум, предназначенный для лучшего усвоения пройденного материала.

7. «Школа литературного мастерства», Юрген Вольф

Что даст вам книга. Вы узнаете обо всех этапах создания литературного произведения, начиная от зарождения идеи и заканчивая публикацией и продвижением. Научитесь интересно и логично строить повествование, удерживать внимание читателя и преодолевать препятствия, возникающие на пути к всемирному признанию.

Описание. Юрген Вольф делает акцент на коммерческом успехе. С высоты прожитых лет и накопленного опыта он дает характеристики основных категорий читателей. Важно не только писать хорошие книги, но и подбирать тематику с учетом интересов целевой аудитории. Писатель должен заполучить навык продажи своего таланта по самым выгодным тарифам, не гнушаясь появлениями на телевидении и рекламы в СМИ.

8. «Новостная интернет-журналистика», Александр Амзин

Что даст вам книга. Вы узнаете, как писать «цепляющие» заголовки, структурировать интернет-контент, научитесь работать с блогами и мониторить сообщения пресс-служб.

Описание. Хорошая новость начитается с заголовка. Это же утверждение справедливо для всего контента, публикуемого на просторах сети. Читателя необходимо максимально заинтересовать, чтобы он кликнул по ссылке. Под раскрытие вопроса о привлечении внимания аудитории в книге отведено немало страниц. Также рассмотрены последние тенденции, главенствующие в сфере новостной журналистики.

9. «Дзен в искусстве написания книг», Рэй Брэдбери

Что даст вам книга . Вы поймете, как рождается сюжет, что нужно для возникновения замысла и как обуздать своенравную Музу.

Описание. Из рассуждений Рэя Брэдбери о природе творчества можно почерпнуть массу полезных сведений. Автор поделится с читателем, как именно создавались те или иные его произведения. Он подробно опишет свои способы борьбы с отсутствием вдохновения. Изюминка книги «Дзен в искусстве написания книг» в ее простом слоге. Порой создается впечатление, будто вы сидите на уютной кухоньке и попиваете чай в компании прославленного фантаста.

10. «Справочник по правописанию и литературной правке» и «Универсальный справочник по русскому языку. Орфография. Пунктуация. Практическая стилистика», Дитмар Розенталь

Что даст вам книга. Вы получите исчерпывающие ответы на все вопросы, связанные с пунктуацией, орфографией, стилистикой. Вы поймете, как нудно вносить правки в художественные произведения и как довести до ума даже самый отвратительный текст.

Описание. Справочники Дитмара Розенталя должны стать настольными руководствами для каждого уважающего себя писателя. Вы обязаны хранить их у изголовья кровати и перечитывать перед сном, как Библию.

Приведенные в подборке книги будут путеводными звездами, освещающими тернистый путь к литературной славе. Искренне надеюсь, что они помогут вам стать на ступеньку выше и добиться потрясающего прогресса в выбранной сфере деятельности.

10 книг, которые учат мастерству слова

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Каждый способен научиться писать так, чтобы слова проникали прямо под кожу и запоминались навсегда.

AdMe.ru собрал для вас 10 книг о приёмах, хитростях и понимании писательского искусства.

Нора Галь «Слово живое и мёртвое»

Нора Галь — блистательный переводчик и редактор. Но её книга — не только о редактуре и искусстве перевода. Нора Галь разбирает ошибки и шаблонные фразы, которые постоянно мелькают в книгах, статьях и разговорной речи, предостерегает от излишнего официоза и учит заменять его живым, певучим русским словом. Полезно читать всем, кто хочет избавиться от речевого «канцелярита».

Рэй Брэдбери «Дзен в искусстве написания книг»

«Каждое утро я вскакиваю с постели и наступаю на мину. Эта мина — я сам», — пишет Брэдбери. Писатель рассказывает о собственном опыте: как рождаются сюжеты, как слова выплёскиваются на бумагу, как найти и не потерять свой собственный стиль. Бесценные советы для тех, кто всегда мечтал писать свои книги, но не знал, с чего начать.

Корней Чуковский «Высокое искусство»

Чуковский — знаток художественного перевода; для него это не просто ремесло, а высокое искусство. Книга учит вычищать из текста, будь то перевод или книга на русском языке, «культяпки» и кальки с других языков, которые успели укорениться в русском. Будет полезна не только переводчикам, но и всем, кто хочет писать красиво.

Стивен Кинг «Как писать книги»

В этой книге подробности из жизни писателя соседствуют с размышлениями о писательском искусстве и множеством профессиональных советов для тех, кто «хочет писать как Стивен Кинг». Мэтр лично рассказал о том, как формируется писатель, в чём суть его нелёгкого «ремесла» и что нужно знать и уметь человеку, чтобы его книги появлялись в верхних строчках международных бестселлеров.

Хиллари Реттиг «Писать профессионально»

Если вы хотите, но никак не можете начать писать, не обвиняйте лень. Писательница Хиллари Реттиг считает, что корень зла — в страхе, который порождает прокрастинацию и излишний перфекционизм. Не важно, что вы пишете, — романы или деловые письма, — изложенные в книге правила помогут прогнать стресс и наслаждаться созданием текстов.

Уильям Зинсер «Как писать хорошо»

Классическое руководство по созданию нехудожественных текстов от преподавателя писательского ремесла. Это не тайна: писать — значит думать на бумаге. Тот, кто ясно мыслит, сможет доступно и со вкусом написать что угодно: эссе, статью в блог или отзыв о сковородке. С помощью советов Зинсера писать как профи научится даже тот, кто никогда этого не делал, причём так, что отзыв заметят все.

Саша Карепина «Пишем убедительно. Сам себе копирайтер»

Как с помощью текста убедить читателя в своей правоте и помочь ему думать и действовать, как мы того хотим? Об этом пишет бизнес-тренер Саша Карепина. Книга полезна как профессионалам, которые словом зарабатывают на жизнь, так и людям, которые просто хотят донести до других своё мнение.

Рой Кларк «50 приёмов письма»

Небольшой и ёмкий учебник, где описаны приёмы для создания потрясающего текста. В ход идут хитрости журналистики, использование языкового потенциала на полную и даже рекомендации из психологии. Рой Кларк — известный на западе журналист, поэтому знает, о чём говорит, — проверил на собственном опыте. Для тех, кто хочет понять, почему одни тексты задевают за живое, а другие — нет.

Дмитрий Кот «Копирайтинг: как не съесть собаку»

В книге собраны советы для создания продающих текстов, которые будут полезны всем, кто пишет. В каждой главе описан готовый приём: если нужен эффектный заголовок, просто открываете книгу и узнаёте, как его придумать. Для полного понимания Кот добавил домашние задания. Никаких заумных формул — только практика.

Читайте также:  20 книг, которые ты обязан прочесть за свою жизнь

Элина Слободянюк «Клад для копирайтера»

Писать нужно так, чтобы донести до читателя своё мнение. Так, чтобы отбить у оппонента желание спорить. Так, чтобы покупатель понял, что вы продаёте отличные вещи. Копирайтер Элина Слободянюк по крупицам собрала хитрости работы с текстом, а заодно проиллюстрировала их примерами из громких рекламных кампаний.

9 книг, которые помогут научиться писать лучше

Почти каждый день нам приходится делиться друг с другом разной информацией. И если в речи нам с лёгкостью удаётся передать свои эмоции интонацией, то на письме многие заходят в тупик. Грамотно составить деловое письмо, заметку о победе любимой футбольной команды или даже написать целый роман, поборов внутреннего перфекциониста и писательский блок, помогут книги, которые выбрала Олеся Скопинская.

«Слово живое и мёртвое», Нора Галь

Настольная книга переводчиков и редакторов художественной литературы. Нора Галь яростно и страстно доказывает бесспорные истины правильного письма и устной речи. Ежедневно работая со словом, не стоит забывать о его сохранности и ценности для нашего родного языка. В то время как изобилие иностранных слов лишь обнажает недостаток культуры речи.

В каждом примере из своей практики автор знакомит читателя с «образчиками словесного варварства» и методами их искоренения. Канцеляризмы, штампы, тяжеловесные слова придают тексту неестественную форму, сложную для восприятия, а значит, и для понимания. За шелухой не связанных по смыслу, стилю, фонетике слов бесследно пропадает главная мысль. Галь радеет за лёгкость и ясность текста, краткость в изложении, призывая жечь глаголом.

«Высокое искусство», Корней Чуковский

Корней Чуковский выступает в роли талантливого публициста, смело обличая огрехи переводчиков и редакторов художественной литературы. На примерах из Шекспира, Маршака, Шевченко он раскрывает главные аспекты переводов и ошибки — от грамматических до смены настроения произведения, — что часто происходит со стихотворениями.

Затрагивает Чуковский и весьма интересную тему отношений переводчика и текста. Насколько распространяются его права и как соблюсти гармонию, не заслонив личность автора? Книга будет полезна не только переводчикам, но и рядовому читателю, потому что она прекрасно обостряет чувство языка.

«Пиши, сокращай», Максим Ильяхов

Почти карманный формат книги намекает, что в повседневной жизни расставаться с ней не стоит. Умение создавать грамотные и убедительные тексты без штампов, мусора и воды следует развивать не только профессиональным писателям и журналистам, а каждому, кто сталкивается в работе с деловыми переписками, статьями, продающими текстами. Не ждите от этой книги скучного изложения а-ля «вот так писать плохо, а так хорошо». Все примеры проиллюстрированы и аргументированы. Автор основательно подошёл к вопросу создания сильного текста. Ведь чтобы правильно писать, нужно научиться правильно мыслить, не боясь ярких образов и формулировок. Книга написана с любовью к русскому языку и потенциальному читателю.

«О чём речь», Ирина Левонтина

Книга филолога и популяризатора лингвистики Ирины Левонтины — настоящий научный труд, рассматривающий один из важнейших процессов в нашем мире, — эволюцию языка. Элегантно, остроумно и с простотой изложения автор проводит нас по ярким изменениям в речи целого поколения.

Очень часто людей раздражает новое, заимствованное у Запада слово. Мол, можно и в нашем языке найти аналог. Однако на деле мы не готовы принимать новый смысл, ради которого слово и было заведено. Сейчас подобное происходит с целым пластом русской лексики. Каждому поколению присущи свои коммуникативные особенности. Так в нашу жизнь просочился чисто менеджерский взгляд на вещи (проект, площадка, позиция, контент), притащив за собой партию слов-паразитов (по ходу, как бы, типа, вот это всё).

Подкрепляя использование новых слов (или старых, с новым смыслом) примерами из книг, форумов, статей и даже комментариев, Ирина Левонтина создала очень живое повествование.

«Как писать хорошо», Уильям Зинсер

Уильям Зинсер — редактор, преподаватель и автор книг на совершенно разные темы, от спорта до музыки. «Как писать хорошо» — классическое пособие и введение в методику составления текста, выбора структуры, тезиса и основ редактирования. Зинсер делает ставку на эффектные и убедительные тексты, подкреплённые фактами. Книга подойдёт работникам СМИ и авторам блогов, она помогает определиться с идеей, которую следует заложить в основу текста. Писать о том, что вам интересно, — уже половина успеха. Не обходит стороной Зинсер и эмоциональное состояние во время творчества.

Помимо глав с приёмами письма для конкретных тематик (нон-фикшн, роман, наука, деловые бумаги), Зинсер выделяет ёмкие и универсальные принципы написания текстов. Например, всегда читать написанное вслух, чтобы следить за ритмом и аллитерацией. Или в обязательном порядке обзавестись словарём синонимов. И главное помнить, что важен не готовый результат, а беспрерывное видоизменение и работа над текстом.

«Писать профессионально», Хиллари Реттиг

Последнее время словосочетание «писательский блок» всё чаще встречается в нашей жизни. Воображение сразу рисует огромный монолит, преодолеть который не представляется возможным, будь то школьное сочинение, научная работа, статья и даже роман.

Писательница и преподаватель Хиллари Реттиг собрала под одной обложкой методы и советы по борьбе с творческим кризисом. По словам Реттиг, писательский блок — это продолжительный приступ прокрастинации, порождённой невозможностью пользоваться тем, что имеешь, под влиянием внешних условий. Следовательно, лень и нехватка силы воли лишь симптомы, а не виновники низкой продуктивности. И это первое, что ломает привычное видение прокрастинации.

Истинным препятствием для продуктивной работы с текстом является перфекционизм. Реттиг делится приёмами его преодоления, подкрепляя их взглядами на творческий процесс таких писателей, как Кинг, Флобер, Моррисон, Моэм, Беллоу. Особое внимание уделено писательской деятельности в интернете, которую автор характеризует размытием границ, множественными противоречиями и травматическим неприятием. То есть факторами, вызывающими блок.

«Как писать книги», Стивен Кинг

Король ужасов избрал нетривиальную манеру, чтобы поделиться своими методами письма. Книгу можно разделить на две части: автобиографию и советы начинающим писателям. В первой автор искренне и иронично делится вехами из жизни, которые повлияли на его стиль. Кинг вырос в небогатой семье, рано узнал, что такое тяжёлый труд и какова цена успеха. Он писал каждый день, терпел неудачи, но не сдавался. Ведь никогда не знаешь, что именно придётся по вкусу читателям.

Вторая часть посвящена чётким и структурированным советам для всех, кто хочет научиться писать. Кинг рассказывает, как редактировать тексты, с чего начать писать, почему не нужно следовать заранее подготовленному плану произведения и, главное, никогда не забывать о грамматике. Все методы он иллюстрирует примерами из собственных романов. Например, предоставляя читателям черновики рассказа «1408», он наглядно демонстрирует умение отсеивать лишнее. Смело и без сожаления. Большую часть советов можно считать универсальными и применять без оглядки на конкретный жанр.

«Птица за птицей», Энн Ламотт

Энн Ламотт — известная американская писательница, однако у нас перевели только две её книги: «Птица за птицей» и «Маленькие победы». Легко и вдохновенно Ламотт делится своим опытом написания книг — от черновиков до выбора издательства и публикации, которая не всегда приносит пользу.

Её книга строится на примерах из собственной жизни и жизни друзей-писателей. Трогательные и смешные истории о том, как преодолеть творческий кризис, придумать персонажа (приглядитесь к знакомым, случайным прохожим, а лучшие злодеи — бывшие парни), не боясь критики, делиться конечным вариантом рукописи со всеми, вплоть до почтальона.

Ламотт преподаёт литературное мастерство в вузах. Как и Хиллари Реттиг, она видит главным врагом писателя перфекционизм, а помощником — привычку писать в одно и то же время изо дня в день.

«Дзен в искусстве написания книг», Рэй Брэдбери

Небольшой сборник вдохновляющих эссе от известного фантаста и выдумщика Рэя Брэдбери. Ещё подростком автор решил, что на выбранный им путь творчества не будет влиять мнение окружающих. И если кто-то насмехается над вашими увлечениями, забирайте своих динозавров и выходите из комнаты. Методом проб и ошибок он раскрывал секреты писательского мастерства от коротких предисловий до сценариев. Каждая статья охватывает жизненный период писателя. Где-то он учится выстраивать сюжет, подбирать героев, а где-то увлечённо пишет весь день и только так чувствует себя живым. Писать, опираясь на эмоции здесь и сейчас, — одно из главных правил маэстро. А отождествлять работу писателя с любовью — второе.

Найти идею для книги легко, достаточно оглядеться вокруг или проявить любопытство к мелким деталям уже знакомых вещей. И никогда не забывать про своего внутреннего ребёнка. Именно этому мальчугану мы обязаны появлением на свет многих рассказов Брэдбери. Но как бы светло и легко автор ни говорил о творческом процессе, он остаётся кропотливым трудом с кризисами и падениями. Это важно помнить начинающим писателям, которые полагаются только на волшебные чары музы.

Начните писать, публиковаться и зарабатывать на Курсе осознанного писательства

Для начинающего копирайтера: 15 книг о секретах написания гениальных текстов

Написание текстового контента – одна из наиболее востребованных отраслей фриланса. Эта сфера готова принять талантливых начинающих авторов, вне зависимости от наличия у них филологического образования.

Интернет-ресурсы заинтересованы в непрерывном обновлении информации, так что работы копирайтерам хватит с головой. Сайтам выгодно сотрудничать на удаленной основе, поэтому попробовать себя в web-литературе может каждый желающий. Для старта от вас потребуется: навыки владения компьютером, богатый словарный запас и умение логично формулировать мысли.

Однако если вы хотите развиваться и постепенно повышать уровень дохода, то вам придется освоить секреты профессии. Мы уже научили читателей писать грамотные и понятные тексты, а сейчас хотим порекомендовать отличные книги для копирайтера, позволяющие быстро вникнуть в саму суть создания контента.

Благодаря нашей подборке вы:

  • шаг за шагом пройдете все этапы написания статей;
  • узнаете действенные схемы манипуляции сознанием пользователя;
  • разберетесь, что из себя представляет SEO-текст;
  • научитесь убеждать и продавать словами.

Что ж, пора переходить от вводных фраз и медовых обещаний к конкретике. Представляю вашему вниманию 15 самых полезных книг по основам копирайтинга.

1. «Контент, маркетинг и рок-н-ролл»

Денис Каплунов

В среде интернет-маркетинга имя Дениса Каплунова знакомо всем без исключения. Он который год подряд создает бестселлеры профессиональной литературы. В простой и увлекательной форме практикующий копирайтер поделится хаками, почерпнутыми из личного опыта. Множество наглядных и веселых примеров не оставит ни единого шанса недопониманию.

Вы узнаете основы создания различных видов контента (от статей и новостей до инфографики), повысите читабельность текстов, начнете смотреть на проекты незамутненным взглядом. У вас появятся собственные оригинальные идеи, разовьется креативное мышление, а также выработается нестандартный подход к каждому клиенту.

Читайте также:  Как посетить 10 самых необычных в мире мест… не выходя из дома

2. «Клад для копирайтера. Технология создания захватывающих текстов»

Элина Слободянюк

«Настольная книга для копирайтера», литературный дебют Элины Слободянюк, чуть ли не с типографского станка перекочевала в рейтинги самых лучших учебников по написанию текстов. «Клад. » является своеобразным продолжением, периодически дублирующим истины, озвученные автором в приквеле.

Кроме технологии создания продающего контента, много внимания уделено литературным приемам, которые следует употреблять для интересного и грамотного изложения. Отсутствие глубокого погружения в филологические дебри еще один плюс в копилку автора.

3. «Продающие тексты. Как превратить читателя в покупателя»

Сергей Бернадский

В самую первую очередь литература по копирайтингу учит продвигать услуги и товары с целью дальнейшей их продажи. Умение красиво писать отодвигается на задний план. Это связано с тем, что заказчиками в большинстве случаев выступают интернет-магазины.

Согласитесь, можно настрочить высококлассный художественный текст, но на фоне хитросплетений метафор и эпитетов пользователь не увидит предлагаемый продукт.

Сергей Бернадский призывает играть на эмоциях юзеров, систематизирует разрозненные маркетинговые приемы в пошаговое руководство. Возможно, профессионалам книга покажется примитивной, а заложенные в ней рекомендации будут очевидными, однако для новичка она станет бесценным источником полезной информации.

4. «Копирайтинг. Как не съесть собаку»

Дмитрий Кот

Толмуд «Как не съесть собаку» определенно входит в лучшие книги по копирайтингу. Дмитрий Кот впервые вывел в широкие массы определение «эффективность продающего контента». Согласно его экспертному мнению, показателем профессионализма автора становится наличие плана создания результативного текстового материала.

После каждой главы читателю предлагают выполнить небольшое задание, направленное на закрепление почерпнутых знаний. Благодаря сочетанию теории и практики рекомендации и советы лучше задерживаются в памяти. Вы без труда сможете внедрить их в вашу повседневную работу.

5. «Деловая e-mail переписка. Пять правил успеха»

Тамара Воротынцева

Лично для меня побуждающим фактором прочесть книгу «Деловая e-mail переписка» было ознакомление со списком регалий автора. Кто, как не практикующий бизнес-тренер, среди клиентов которого числятся крупнейшие компании стран СНГ (Яндекс, Japan Tobacco International и другие), сможет рассказать о принципах общения с партнерами.

Многим копирайтерам пригодятся шаблоны для e-mail рассылок, перечень стандартных фраз и ключевых моментов для создания писем. На мой взгляд, теории маловато, но недостаток правил с лихвой покрывает обилие примеров.

6. «Пишем убедительно. Сам себе копирайтер»

Саша Карепина

Авторы книг по копирайтингу для начинающих частенько приводят примеры хороших продающих статей, а вот найти детальный анализ некачественного текста несколько сложнее. Ученые доказали, что обучение методом «От обратного» куда эффективнее, нежели ориентация на «недостижимые» идеалы.

Далеко не у каждого получается сходу красиво писать. Как же узнать о наиболее распространенных ошибках? Ответ прост – купить или скачать книгу Саши Карепиной. Из нее вы поймете, чего стоит избегать в работе и как заинтересовать целевую аудиторию, находящуюся на расстоянии тысяч километров от вашего клиента.

7. «Искусство убеждать словами: как пишутся гениальные тексты»

Линдсей Кемп

Пускай вас не вводит в заблуждение слово «пишутся». В основном в книге Линдсей Кемп пойдет речь о методах изучения целевой аудитории. Зная, кому предназначен текст, гораздо проще подобрать подходящие слова.

Для меня составление психологического портрета потребителя представляло колоссальную сложность. Попытки найти адекватное пошаговое руководство разбивались о стену из сотен узкоспециализированных экономических статей. Благодаря Кемп мне стало проще ориентироваться в запросах клиентов и я меньше переделываю статьи из-за «несоответствия интересам целевой аудитории».

8. «77 секретов копирайтинга. Тексты, которые продают»

Андрей Парабеллум

Очень маленькая книжка, без детального разжевывания информации. Взяв на вооружение «77 секретов копирайтинга» вы будете действовать по схеме – подсмотрел, внедрил, продал. Конечно же, любителям пространственных рассуждений не понравится словесная скупость автора, но те, кто хочет узнать фишки профессионалов придет в восторг от манеры изложения.

В ходе работы над заказами я прибегаю к советам Андрея Парабеллума снова и снова. Вам тоже недосуг держать в голове лишние данные? Тогда вы согласитесь, что приятно и удобно иметь под рукой своеобразный идейный чек-лист.

9. «Мастерская рекламного текста»

Аластер Кромптон

Если вы устали от объемных книг по обучению копирайтингу и остро нуждаетесь в короткой, но емкой методичке, то обратите внимание на труд Аластера Кромптона. Автор предложит читателю непредвзято взглянуть на лучшие образцы рекламы и раскроет все секреты именитых маркетеров.

Притягательные заголовки перестанут внушать благоговейный трепет. Составление слоганов и нейминг из сложных задач превратятся в рутинную работу. Учтите, хорошие книги по маркетингу, написанные успешными продвиженцами, можно пересчитать по пальцам одной руки, поэтому «Мастерская рекламного текста» не должна пройти мимо вас.

10. «Первая книга SEO-копирайтера. Как написать текст для поисковых машин и пользователей»

О. И. Крохина, М. Н. Полосина, А. В. Рубель и др.

Ни для кого не секрет, что ранее контент создавался с упором на требования поисковых роботов. Специалисты по продвижению не слишком следили за качеством информации, предлагаемой юзерам. Главное, чтобы материал содержал низкочастотные и высокочастотные ключевые слова, а также попадал в рамки уникальности.

Сегодня ситуация переменилась. Обновленные алгоритмы ранжирования учитывают поведение живого пользователя на сайте. Необходимость сочетать правила SEO-оптимизации с характеристиками ценного контента усложнили жизнь web-писателям. Группа авторов создала одну из самых полезных книг по основам копирайтинга, в которой вы найдете ответы на самые животрепещущие вопросы касательно интернет-статей.

11. «Продающий контент. Как связать контент-маркетинг, SEO и социальные сети в единую систему»

Ли Одден

Постепенно социальные сети приобретают все больший вес в глазах маркетологов. Каждый уважающий себя владелец сайта внедрил на ресурс опцию «Поделиться». Теперь юзер может рассказать друзьям о понравившемся продукте или текстовом материале, сделав публикацию на персональной страничке. Скажу больше, многие компании уже прописывают посты для своих официальных аккаунтов с учетом требований SEO.

Ли Одден ратует за объединение разрозненных частей интернета в единый, мощный инструмент для продвижения продукта. Он написал практическое руководство по созданию грамотной маркетинговой стратегии. Прочитав книгу «Продающий контент» вы станете на голову выше конкурентов.

12. «Как писать так, чтобы вам доверяли»

Кеннет Роуман и Джоэл Рафаэльсон

Авторы недолго думая, берут быка за рога и с первой главы без лишних введений вываливают на читателя килотонны полезных советов. Книга была написана еще в те далекие времена, когда о копирайтинге никто даже не слышал. Вместе с тем ценность рекомендаций Роуман и Рафаэльсон нисколько не уменьшилась.

Первая часть фолианта посвящена принципам успешного изложения мыслей, а также способам лаконичной передачи фактов без искажения истинного смысла. Остаток книги учит писать интересно о неинтересных вещах.

13. «Копирайтинг: тексты, которые продаются»

Зарина Судорогина

Сразу хочу предупредить взыскательного читателя об огромном количестве опечаток в издании 2013 года. Виной всему недобросовестная работа сотрудников издательского дома «Феникс». Если абстрагироваться от ошибок и неточностей, то информативная составляющая книги призывает аплодировать автору стоя.

Зарина Судорогина в доступной форме объяснят современные маркетинговые приемы. После прочтения вы не сможет удержаться от анализа телевизионных роликов и слоганов рекламных кампаний. Акцент сделан на создании «живых» текстов, ориентированных на захват и удержание целевой аудитории.

14. «Выбор имени, и все о нейминге»

Нейл Тейлор

Нейминг, в классическом понимании этого слова, лишь косвенно связан с копирайтингом. Однако автор статей ежедневно сталкивается с необходимостью придумывать уникальные, вкусные названия. Если заголовок покажется читателю пресным, то он ни за что не перейдет по ссылке и не ознакомится с основным содержанием опубликованного материала.

Наименование рекламного контента не должно вызывать негативных ассоциаций у потребителя. В набор слов необходимо красиво внедрить бренд. Если маркетинговая кампания рассчитана на зарубежный рынок, то вам следует учитывать культурные особенности целевой аудитории. В противном случае вас ожидает провал аналогичный трагикомическому фиаско маркетеров Coca-cola в Саудовской Аравии.

15. «Гипнотические рекламные тексты»

Джо Витале

Сравнительно старая книга (впервые опубликована в 1995 году) не теряет актуальности и поныне. Если вы переживаете период упадка творческих сил, то Джо Витале заразит вас позитивом и натолкнет на новые идеи. Автору действительно удается писать гипнотические тексты. Главы его работы не отпускают с первых строк.

Следуя рекомендациям Джо Витале, вы начнете за считанные минуты составлять хлесткие слоганы и будете со скоростью звука строчить деловые письма. Клиенты ваших заказчиков, словно завороженные нажмут на иконку «Купить».

Сегодня литературу по копирайтингу можно встретить практически в каждой букинистической лавке. Издатели спешат удовлетворить возрастающий спрос на качественные учебные пособия. Возможно, я упустила какие-то действительно хорошие книги. Если это так, пожалуйста, укажите их названия в комментариях.

Моими фаворитами, среди упомянутых в подборке авторов, являются Каплунов и Кот. Я считаю, что именно с их трудов следует начинать приобщение к таинству создания продающих текстов. Хотя это лишь мое субъективное мнение.

Книги по копирайтингу: Как научиться писать понятные тексты Материал редакции

Руководитель рекламного агентства Topright Иннокентий Нестеренко составил список книг, которые помогут предпринимателям научиться составлять грамотные, короткие и понятные тексты.

Я убежден, что любой маркетолог должен хорошо писать тексты. Во-первых, две трети работы маркетолога — письменная коммуникация: общение с подрядчиками, площадками, респондентами и начальством. Если маркетолог коряво пишет, туманно ставит задачи и излагает свои выводы канцелярским языком, он похож на толстяка, заявившегося на соревнования по прыжкам с шестом. Неграмотная речь тянет его вниз и выставляет на посмешище публики. Во-вторых, мы живем во времена входящего маркетинга, когда каждый должен создавать обучающий контент — а в этом деле без текстов никак. В-третьих, это полезно для карьеры. В-четвертых, это просто приятно.

В работе с текстом нет ничего мистического. Это механический навык, он тренируется так же, как отжимания или жонглирование. Чем больше пишешь, тем лучше получается. С одной поправкой — как и в спорте, в копирайтинге нужен тренер. Кто-то должен направлять вас, чтобы результаты улучшались. Иначе вы просто закостенеете в графомании.

Конечно, ничто не заменит живого общения с хорошим автором текстов, но для начала я рекомендую прочитать несколько книг. Я лично наблюдал, как эти пособия оказывали почти магическое действие на людей, которых жизнь заставила писать тексты по работе. Одни переходили от занудной канцелярщины и наукообразия к четкой образной речи за несколько дней. Другим эта наука давалась тяжелее, но все равно — за год любая жертва казенного русского может излечиться от «недопущения самопроизвольного перемещения» и начать писать пристойные тексты.

Первый список — must read (обеспечивает тот самый магический эффект). Второй список — приятное чтение для закрепления навыков и просто интереса ради.

Обязательные книги

Нора Галь. «Слово живое и мертвое»

Читайте также:  12 крутых чехлов для айфона своими руками

Странная, местами занудная и даже чуть истеричная книга бабушки русского перевода Норы Галь — лучшее пособие для любого пишущего человека. Эту книгу заставляют читать стажеров в редакциях хороших СМИ, ее рекомендуют друзьям копирайтеры, ее выдают всем новым сотрудникам Nimax.

Я лично видел, как после прочтения Норы Галь люди начинали писать лучше буквально на следующее утро. Это хорошая прививка от основных стилистических ошибок, которыми мы все порой грешим.

По сути это сборник неудачных примеров работы переводчиков и редакторов: канцелярщины, штампов, тяжеловесных оборотов. Каждый такой ляп сопровождается кратким разбором и авторской правкой. Количество примеров в книге таково, что она действительно похожа на бесконечную тренировку. На выходе вы крепко усваиваете, чего не надо делать и как писать легко, увлекательно и четко. Предупреждаю — вам может не понравится авторская интонация и манера подачи, но эта книжка в чем-то похожа на «Легкий способ бросить курить» Аллена Карра. Повторы повторами, нудятина нудятиной, но отлично работает. Must read.

Официально существует только в бумажном виде: ozon.ru.

Корней Чуковский. «Живой как жизнь»

Чуковский, которого мы снисходительно считаем детским писателем — на самом деле титан, один из лучших стилистов XX века и классик перевода. Из-за своей принципиальности Корней Иванович был не в ладах с советской властью. Поэтому его оттеснили на обочину литературы, оставив ему детские сказки и перевод. Но и там он, благодаря привычке к кропотливому труду, помноженной на гений, смог создать вечные шедевры. Мы читаем и любим Чуковского, а его современников, включая Горького, давно забыли. Так случилось только потому, что Чуковский прекрасно чувствовал язык.

«Живой как жизнь» — короткая остроумная книга, в сжатой форме говорящая о том же, о чем спустя много лет написала Нора Галь. Чуковский был на голову выше Норы Галь как писатель, поэтому и книжку про канцелярит написал интереснее. Просто она меньше похожа на пособие, поэтому ее реже рекомендуют. Я советую читать «Живой как жизнь» и Нору Галь в паре, они отлично дополняют друг друга.

Книги Чуковского бесплатно выложены наследниками на сайте chukfamily.ru, но оформлены они там неудобно. Поэтому «Живой как жизнь» можно без угрызений совести скачать на «Флибусте», где книга переработана под ридеры.

Александр Амзин. «Новостная интернет-журналистика»

Пособия по стилистке — это прекрасно, с них стоит начинать. Но все же и Нора Галь, и Корней Чуковский имели в виду большие формы — книги или длинные статьи, на создание которых можно тратить годы.

Вам же, скорее всего, придется писать заметки, посты в соцсетях и подобные небольшие материалы, причем в сжатые сроки. Здесь вам на помощь придет книга Александра Амзина. Она написана для начинающих журналистов, но будет полезна всем, кому нужно сжато, быстро и ярко писать для современных медиа. Здесь есть и советы по организации процесса, и рекомендации по структуре текстов, подаче фактов, созданию заголовков — продолжать можно долго.

Особая ценность этого учебника в том, что автор — не какой-то замшелый теоретик с журфака, последний раз писавший статьи для «N-ской Правды» в 80-м году и решивший оседлать модный тренд. Александр Амзин — один из ведущих редакторов «Ленты.ру» времен расцвета, жесткий профессионал с огромным опытом работы с онлайн-новостями — самой нервной областью, куда может занести пишущего человека.

Александр бесплатно раздает свою книгу на личном сайте.

Павел Безручко. «Без воды. Как писать предложения и отчеты для первых лиц»

Заканчивает мою подборку обязательной литературы по копирайтингу учебник делового письма. Опытный бизнес-консультант и руководитель консалтингового агентства пишет о своей боли — о том, как плохо и неконкретно все пишут.

Если вы маркетолог, то вам неизбежно приходится готовить планы, отчеты, докладные записки, коммерческие предложения и подобные деловые документы, которые должны в чем-то убеждать первых лиц вашей компании или ЛПР-ов на стороне клиента. «Без воды» поможет вам писать подобные документы лучше. Это сборник типовых ошибок с прекрасными, порой очень смешными, примерами и разбором полетов.

Книга служит прекрасным образцом того, что проповедует автор — написана кратко, структурирована хорошо и на раз вправляет голову. Кстати, если вы сами руководите людьми и устали от невнятных документов — просто подарите сотрудникам эту книгу.

Официально можно купить в цифре, к примеру, на «Озоне».

Дополнительное чтение

Антон Чехов

В погоне за специальными знаниями многие профессионалы забывают о том, что помимо бизнес-литературы существуют еще и художественные книги. А ведь классическая литература важна — она не только расширяет кругозор, но и дарит новые идеи, да и просто помогает переключиться.

Особенно важно много читать тем, кто часто пишет — читая хорошие книги, вы подсознательно впитываете удачные конструкции, обороты и стилистические решения. Учтите, что чтение английских деловых книжек по-русски вам здесь не поможет. Их переводят на скорость, чаще всего посредственно, а иногда и откровенно плохо. Такая литература, к сожалению, может даже навредить — забить голову штампами и отравить письменную речь. Обязательно хотя бы время от времени перечитывайте русскую классику.

Из классической литературы XIX века я советую в первую очередь рассказы Чехова. В отличие от, скажем, Толстого, который писал в свое удовольствие и не был стеснен ни сроками, ни деньгами, Чехову приходилось совмещать литературу с медициной ради заработка. Публиковался он в основном в газетах, поэтому ему надо было вписываться и в формат, и в сроки. Эти ограничения сформировали чеховский стиль — писал он коротко и ярко. Благодаря образной речи, прекрасной стилистике и остроумным сюжетам чеховские рассказы легко читаются и помогают развить языковое чутье.

Сергей Довлатов

Лучший русский стилист второй половины XX века — это Сергей Довлатов. Его на вид легкие тексты, написанные вроде бы разговорным языком — результат кропотливого, изнуряющего труда. Довлатов переписывал все по сто раз, ставил себе сложные ограничения (скажем, чтобы слова в предложении не начинались с одной буквы) и так далее.

«Заповедник», «Компромисс», «Чемодан» и другие довлатовские тексты учат краткой и емкой письменной речи как ничто другое. Кроме того, их приятно перечитывать даже в сотый раз. А тем, кто не читал Довлатова, я искренне завидую — хотел бы я наткнуться на новый довлатовский текст.

William Zinsser. On writing well

Классическое пособие для журналистов и писателей, выдержавшее уже 30 переизданий. Автор бестеселлеров и опытный преподаватель Уильям Зинсер во всех подробностях рассказывает о том, как писать нехудожественные тексты. Есть главы о мемуарах, деловых текстах, статьях о путешествиях и так далее. Книга переведена на русский язык, но, конечно, лучше читать ее в оригинале. Автор, естественно, прекрасно пишет — каждая строчка этой книги является иллюстрацией тех принципов, которые рекомендует Зинсер.

Оригинал на Amazon, перевод — на «Озоне».

Steve Krug. Don’t make me think

Лучшая книга о юзабилити для непрофессионалов. Маркетологи очень редко пишут просто так. Ваши тексты всегда будут где-то размещаться, будут увязаны с контекстом — интерфейсом, версткой, иллюстрациями. Провал или успех вашего копирайтинга сильно завязан на удобство чтения и восприятия — юзабилити.

Для того, чтобы вы могли быстро понять, что такое юзабилити, Стив Круг когда-то и написал эту книгу. Она задумана так, чтобы любой менеджер мог ее освоить за один-два полета на самолете. Примеры безнадежно устарели (книга написана в 2004), но удивительным образом это не мешает — все проблемы, ошибки и пути их исправления остались прежними. Разве что распространение маленьких мобильных интерфейсов обострило проблему еще сильнее.

Оригинал на Amazon. В переводе давно не переиздавалась, в сети легко найти пиратские pdf-ы.

Stephen King. On Writing: A Memoir of the Craft

В этой необычной автобиографии великий и ужасный Стивен Кинг — умнейший мужик и трудоголик — рассказывает о том, как он пишет книги. Можно сто раз считать триллеры низким жанром, но они увлекают нас только тогда, когда и сюжет в порядке, и текст цепляет. Стивен Кинг довел оба навыка до совершенства и делится наблюдениями с начинающими авторами.

Кроме того, в этой книжке даются советы о том, как наладить регулярную работу, как искать идеи и так далее. Есть сильные мотивирующие главы (скажем, про первую успешную книгу, борьбу с алкоголем и кокаином, восстановление после аварии), они подстегивают похлеще любых книжек про Чичваркина. Читается она, как любой текст Кинга, очень легко — прекрасная возможность совместить приятное с полезным. Рекомендую читать в оригинале. Язык у Кинга несложный, это вам не «Улисс». Заодно и английский подтянете.

Оригинал на Amazon, перевод на «Озоне» (электронная книга).

Корней Чуковский. Высокое искусство

Еще одна литературоведческая книга Чуковского, на этот раз о ремесле переводчика. Скучная, казалось бы, профессиональная тема изложена так, что не оторваться. Чего стоит только знаменитый пример про буквализм в переводе:

«Я вспоминаю пятистишие Пушкина, переведенное на немецкий язык и с немецкого обратно на русский:

Был Кочубей богат и горд
Его поля обширны были,
И очень много конских морд,
Мехов, сатина первый сорт
Его потребностям служили.

Богат и славен Кочубей,
Его луга необозримы,
Там табуны его коней
Пасутся вольны, нехранимы
И много у него добра,Мехов, атласа, серебра. »

Изволь, докажи читателю, что хотя тут нет ни отсебятин, ни ляпсусов, хотя переводчик аккуратно строка за строкой скопировал подлинник, хотя кони у него так и остались конями, меха — мехами, Кочубей — Кочубеем, для всякого, кто не совсем равнодушен к поэзии, этот перевод отвратителен».

Или про попугая в узбекской поэзии:

«Взять хотя бы русский язык и — узбекский. Здесь сплошь и рядом случается, что на том и другом языке значение слов одинаковое, а стилистическая окраска их разная.

[Возьмем] слово попугай. В нашем языке это слово презрительное: «болтаешь, как попугай», «попугайничаешь», а в узбекской поэзии — это каноническое любовное обращение к девушке. Там постоянно: «ты — мой обожаемый попугай», «я готов умереть за один твой взгляд, о жестокий ко мне попугай», так что в данном случае дословный перевод уже потому не будет точным, что то слово, которое в атмосфере одного языка вызывает умиление и нежность, в атмосфере другого — презрительное фырканье, насмешку».

В общем, это прекрасный учебник по стилистике. Заодно позволяет понять всю невообразимую сложность задачи переводчика. Если вас увлекают популярные книги про интересные профессии, «Высокое искусство» вам особенно понравится.

Как и «Живой как жизнь», эта книга раздается бесплатно, поэтому ее можно без угрызений совести качать на «Флибусте».

Ссылка на основную публикацию